Jules VERNE

SENKIFIA

1925-ben jelent meg utoljára Verne romantikus regénye, mely ezúttal az Unikornis Könyvkiadó reprezentatív életmű sorozatában, Benyhe János és Majtényi Zoltán fordításában, Sárkány Győző fantáziagazdag, egyben lírai hangulatú rajzaival lát napvilágot.
Az ízig-vérig romantikus történetben ezúttal Verne nem követi a hagyományos utat: nem egy (vagy több) technikai csoda köré sző izgalmas mesét. Ezúttal a legnagyobb csoda, az ember áll figyelme középpontjában; témái az emberi sors hullámhegyei és hullámvölgyei, s az a titok, miként formálhatja a megpróbáltatás acélossá a jellemet, miként tud sáfárkodni az ember nemes szívével, jóra hajló képességeivel. Akárcsak Dickens regényében, Twist Olivér, életsorsában, vagy Mark Twain klasszikus meséjében (Koldus és királyfi), igen mélyről kell fölvergődnie hősének (a regény címszereplőjének) ahhoz, hogy följusson a fényre, az emberi méltóságot megillető helyre. 1875 júniusában veszi kezdetét a romantikus mese Írországban, Connaught tartomány Westport nevű kisvárosában. Itt találkozik az olvasó először a regény hősével; Senkifia hároméves, de már gyermekmunkás, aki egy vásári mutatványos bábuit mozgatja, s Thornpipe, a vándorkomédiás ütlegeli, éhezteti. A feldühödött polgárok kiszedik ugyan karmai közül a gyermeket, akinek sorsa ezután sem fordul jobbra...

Vissza a főoldalra    * * *    Vissza a kereséshez