
Jaroslav HASEK
SVEJK.
Egy derék katona kalandjai a világháborúban.
A regény hőse, mint az alcím is állítja, egy "derék katona". Furcsa
tisztesség a Svejké: részt vehet az első világháborúban, először a
hátországban (katonai fogdákban és egészségügyi intézményekben), majd
a fronton, végül fogságban. ő a készséges kisember, aki roppantul
igyekszik a tisztesség és becsület látszatát kelteni, azonban menti a
bőrét, mégpedig úgy, hogy addig hülyéskedik, amíg a bolondok közé
zárják, mert tohonyaságaival és furfangjaival terhére van a katonai
feljebbvalóinak.
A szatírikus regény, amely ezt az alakot teszi hősévé, háború- és
monarchiaellenes élű. A panoptikum, melyet az író és a monarchia
militarista világából felvonultat, gyilkos, megsemmisítő nevetésre
készteti az olvasót. A dicsőséges "csihi-puhi" anekdotafűzérszerűen
kibontakozó, javarészt Svejk által kommentált története: az
esztelenségnek, a fegyelmezés gépies, lélektelen formájának, a
korlátoltságnak, a kakasdombon is kiélhető cezaromániának, az
alkoholizmusnak eseményéből áll össze. Svejk észjárása a cseh nép
történeti tapasztalatait sűríti, leleplezi a háborút, a császárság
kórhadt rendszerét és általában az emberi ostobaságot. A népi -
sokszor naturalista - nyelvezetű dialógusok szatírikusak, állandó
feszültséget, folyamatosságot teremtenek, egybeötvözik a sok-sok
epizódot. Hasek hősének passzív rezisztenciájában zseniális írói
készséggel jelenik meg a sajátos cseh kispolgári világ. A regény
befejezetlenül maradt, ám így is egésznek tűnik.
Magyarul először Karikás Frigyes fordításában látott napvilágot,
külföldön, a két világháború között. A teljes és hiteles fordítás (Réz
Ádámé) 1956 óta jelenik meg.
Vissza a
főoldalra * * * Vissza a kereséshez
|