VÁZSONYI Endre
RÉMUSZ BÁCSI MESÉI
Az amerikai etnográfus, Joet Chandler Narris néger
népmesegyűjteményei anyagának felhasználásával, Vázsonyi Endre
feldolgozásában szólalnak meg magyar nyelven Rémusz bácsi meséi. A
kötet krónikása öreg néger, aki az amerikai Dél hosszú és forró nyári
estéin, a magányos tanyaházban élő Kisfiúnak egy-egy mesével
kedveskedik. Mesefűzére darabjait egybekapcsolja választott
főszereplőjének személye, aki fortélyos, bár nem rókalelkű, bátor, bár
nem jellemzi oroszlánerő, ijesztő, félelmetes ellenfél tud lenni, bár
nem a mesék farkasa. Nem más ő, mint a Nyúl, csak éppen elhagyta
fajtája hagyományos tulajdonságait; bátor, igazságos, a hozzá
folyamodó gyengék biztos és erős támasza. Közel negyven rövid mese
magasztalja erényeit, színre léptetve ellenfeleit; Róka, Medve, a
Farkas állnak ki a pástra, hogy megvívjanak a Nyúllal, de sorra
elbuknak, mert nem a jó ügyet képviselik (Hogyan csőszködött a Róka
kertjében a Nyúl?; Hogyan fogott lovat a Róka; Történet a rettenetes
Öhöm-Böhömről; Hét óntányér, hét ónkupa és egy teáskanna története
stb.). S mivel a főszereplő Nyúl igen nótás kedvű, több remek vers
(nótái szövege) is gazdagítja a kötet anyagát. A meséskönyv az öt éven
felüli gyermekeknek szerez tartalmas kikapcsolódást.
|