
CSERNUS Mariann
ESZTERLÁNC
"Nem vagyok író", vallja a színésznő, Csernus Mariann. Milyen
műfajú könyv az Eszterlánc, színészkönyv, mint Saád Katalin:
Találkozások című elemző prózája, vagy vallomás és emlékezés, mint Liv Ullmann Változásokja, amit különben Csernus Mariann fordított le.
A színészek hivatása az életszituációk, az emberi kapcsolatok
elemzése. Egzisztenciális prózának is nevezhetnénk a fent említett
színészkönyveket, melyek mintha azt boncolnák, hogyan lehet és kell
"megoldani" az élet-ránk-szabta szerepeket. Nem elsősorban
intellektuális, hanem gyakorlati, egzisztenciális választ keresnek
erre a kérdésre, úgy, ahogy ezt csak egy színész tudhatja, aki napról
napra életmodellekkel kísérletezik.
Az Eszterláncban Csernus Mariann mesél gyermekkoráról, diákéveiről,
pályakezdéséről... A "lánc" összekötő fonala nem az emlékezés, hanem az
önkeresés késztetése, az önboncolás. Ez ad sokszor túlfűtött, sokszor
kritikai hangvételt a könyvnek. Az Eszterláncban egy
személyiség hordja ki önmagát.
Csernus Mariann az asszonysors és a női önkifejezés
ellentmondásosságát feszegeti. Egy helyütt "asszonyokról szóló
emlékkönyvnek" nevezi írását. A nagyanya, az anya, a barátnők, a
kolléganők és a lánygyermek alakjainak kontextusában érzékeli önmagát,
és hivatásának az asszonyélet kifejezését tartja. Nem véletlenül
választotta ki magának és játszotta el önálló estjein Weöres Sándor
Pszichéjét, Joyce Moly Bloomját és megannyi irodalmi
nőalakot. Könyvében pedig őszinteségre törekedve adja most elő önmagát.
Érdekes, olvasmányos könyv.
Vissza a
főoldalra * * * Vissza a kereséshez
|